マッチョ英語

日本語で言う「マッチョ」は「筋肉が大きく鍛えられている」という意味ですが、英語の「macho」は「男っぽい性格」と完全に別の意味です。そして「macho」は「強がっ ...,マッチョ.Machismo.マッチョ(英語:macho)とは、男性及び男子がもつという「強靱さ、逞しさ、勇敢さ、好戦性、父性性、社会性」といった性質を基礎とした思想や信条、 ...,2023年7月31日—“Muscular”.“Muscular”は、一番一般的な「マッチョ」を意味する単...

「マッチョ」の英語は「macho」じゃない?!

日本語で言う「マッチョ」は「筋肉が大きく鍛えられている」という意味ですが、英語の「macho」は「男っぽい性格」と完全に別の意味です。 そして「macho」は「強がっ ...

「マッチョ」の英語・英語例文・英語表現

マッチョ. Machismo. マッチョ(英語:macho)とは、男性及び男子がもつという「強靱さ、逞しさ、勇敢さ、好戦性、父性性、社会性」といった性質を基礎とした思想や信条、 ...

「マッチョ」は英語で何て言う?「筋肉」や「ムキムキな人」の ...

2023年7月31日 — “Muscular”. “Muscular”は、一番一般的な「マッチョ」を意味する単語です。 単語の意味は「体が筋肉で発達した、筋骨隆々した」となります。 品詞は「 ...

「マッチョって英語で何ていうの?」筋トレ中ジムで使える ...

「デカくなったな!」という意味です。 ジムで久しぶりに会った友人相手に使えます。 グーサインとこのフレーズを使えば、英語を話せなくても世界中で友達ができます。

マッチョ

マッチョ(英語:macho(英語版))とは、男性及び男子がもつという「強靱さ、逞しさ、勇敢さ、好戦性、父性性、社会性」といった性質を基礎とした思想や信条、行動、 ...

マッチョ を英語で教えて!

2022年11月14日 — マッチョはそのままmachoで表現出来ます。 ネイティブはあまりこの表現を使わず、buff/rippedを使います。 machoは男らしい、男っぽいという意味です。

マッチョって英語でなんて言うの?

2018年11月30日 — Macho' は英語でも使われます。'Macho' はたくましい筋肉を持った(=Muscular)男らしい(=Masculine)男をいいます。

マッチョの英訳 - 英辞郎

マッチョの · swole〈俗〉〔鍛{きた}えられて筋肉{きんにく}が盛{も}り上がっている(当事者視点{とうじしゃ してん}では肯定的{こうてい てき}ニュアンス)。

筋肉マッチョ を英語で教えて!

2023年9月8日 — 回答. ・muscular ・buff ・beefy. ・Muscular = 筋肉質な人、ムキムキな人 例文:You are such a muscular. =あなたはなんて筋肉マッチョな人なんだ ...